高中语文易错文言实词句子翻译练习(共46题,附参考答案)
展开
高中语文易错文言实词对译练习班级考号姓名总分(先写出加点字的正确意义,再翻译句子)1.公,相人也,世有令德,为时名卿。[误]命令[正][译文]2.民不胜掠,自诬服。[误]掠夺[正][译文]3.汉数千里争利,则人马罢,虏以全制其敝。[误]停止[正][译文]4.亲不以为子,昆弟不收,宾客弃我。[误]亲人[正][译文]5.亦不形于言,真台辅之器也。[误]形势[正][译文]6.阶疾病,帝自临省。[误]察看[正][译文]8.公与语,不自知膝之前于席也。语数日不厌。[误]厌恶[正][译文]9.方遣孟宗政、扈再兴以百骑邀之,杀千余人。[误]邀请[正][译文]10.一时富贵翕吓,众所观骇,而贞甫不予易也。[误]改变[正][译文]11.性至孝,居父忧过礼,由是少知名。[误]担忧[正][译文]12.大业中,伦见虞世基幸于炀帝而不闲吏务。7
[误]清闲[正][译文]13.由是民得安其居业,户口蕃息。[误]停止[正][译文]14.性刚嫉恶,与物多忤。[误]事物[正][译文]15.诚得至,反汉,汉之赂遗王财物,不可胜言。[误]遗留[正][译文]16.未尝见其喜愠之色,乃知古人为不诬耳。[误]陷害[正][译文]17.见周昌,为跪谢曰:“微君,太子几废。”[误]轻微[正][译文]18.众皆夷踞相对,容独危坐愈恭。[误]危险[正][译文]19.至朝时,惠帝让参曰。[误]谦让[正][译文]20.勉顺时政,劝督农桑。[误]劝说[正][译文]21.议者皆然固奏。[误]这样[正][译文]22.彦章武人不知书。[误]文书[正][译文]23.上曰:“君勿言,吾私之。”[误]私自[正][译文]7
24.受欺于张仪,王必惋之。[误]可惜[正][译文]25.绛侯望袁盎曰:“吾与而兄善,今尔廷毁我!”[误]期望[正][译文]26.是之不恤,而蓄聚不厌,其速怨于民多矣。[误]迅速[正][译文]27.彧据案而立,立素于庭,辨诘事状。素由是衔之。[误]接受[正][译文]28.乾宁三年,充武宁军留后,行颍州刺史。[误]巡行[正][译文]29.季文子相鲁,妾不衣帛。以约失之者鲜矣。[误]新鲜[正][译文]30.皆顿首谢,及期无敢违。[误]感谢[正][译文]31.王氏诸少并佳,然闻信至,咸自矜持。[误]书信[正][译文]32.既往,未及反,于是遂斩庄贾以徇三军。[误]曲从[正][译文]33.文长既雅不与时调合。[误]儒雅[正][译文]34.上闻而谴之,竟坐免。[误]因为[正][译文]35.年十八,以能诵诗属书闻于郡中。[误]嘱托[正]7
[译文]36.每读书至治乱得失。[误]整治[正][译文]37.鲁侯闻之大惊,使上卿厚礼而致之。[误]给予[正][译文]38.催科不扰,是催科中抚字。[误]文字[正][译文]39.往年春,汉族淮阴。[误]家族[正][译文]40.高祖举兵将入洛,留暹佐琛知后事。[误]了解[正][译文]41.叔为人刻廉自喜,喜游诸公。[误]游览[正][译文]42.国家无虞,利及后世。[误]欺骗[正][译文]43.城谦恭简素,遇人长幼如一。[误]遇到[正][译文]44.轮扁,斫轮者也,而读书者与之。[误]给予[正][译文]45.时始诏民垦荒,阅三年乃税。[误]察看[正][译文]46.公琰托志忠雅,当与吾共赞王业者也。[误]赞美[正][译文]7
附:参考答案1.公,相人也,世有令德,为时名卿。[误]命令[正]美好[译文](魏国)公,是相州人,世代有美好品德,都是当时有名的大官。2.民不胜掠,自诬服。[误]掠夺[正]拷打[译文]那个州民经受不住拷打,自己捏造事实伏罪了。3.汉数千里争利,则人马罢,虏以全制其敝。[误]停止[正]通“疲”,疲乏[译文]汉军到几千里以外去争夺利益,就会人马疲乏,敌人就会凭借全面的优势对付我们的弱点。4.亲不以为子,昆弟不收,宾客弃我。[误]亲人[正]父母[译文]父母不认为我是好孩子,兄弟不接纳我,宾客抛弃我。5.亦不形于言,真台辅之器也。[误]形势[正]表现[译文]内心变化不表现在言语上,真有做高官的气量。6.阶疾病,帝自临省。[误]察看[正]探视、问候[译文]桓阶患病,曹丕亲自前往探视问候。8.公与语,不自知膝之前于席也。语数日不厌。[误]厌恶[正]满足[译文]秦孝公与他交谈,不知不觉地将双腿移到席前。两人长谈几天还不满足。9.方遣孟宗政、扈再兴以百骑邀之,杀千余人。[误]邀请[正]半路拦截[译文]赵方派遣孟宗政、扈再兴率领一百骑兵去半路拦截敌军,杀敌一千多人。10.一时富贵翕吓,众所观骇,而贞甫不予易也。[误]改变[正]轻视[译文]我一时间失去了富贵,众人看了惊骇不已,但贞甫却不因此而轻视我。11.性至孝,居父忧过礼,由是少知名。[误]担忧[正]父母的丧事[译文]他的品性最讲孝道,在家为父亲守丧超过了常理,因此年轻时就有了名声。12.大业中,伦见虞世基幸于炀帝而不闲吏务。[误]清闲[正]通“娴”,熟习[译文]大业年间,封伦见虞世基被炀帝宠幸却不熟习为官的政务。13.由是民得安其居业,户口蕃息。[误]停止[正]繁殖、生长[译文]因此百姓能够安心地居住下来并从事他们的职业,住户和人口得以繁殖增长。14.性刚嫉恶,与物多忤。[误]事物[正]别人[译文]生性刚烈,嫉恶如仇,与别人多有抵触。15.诚得至,反汉,汉之赂遗王财物,不可胜言。[误]遗留[正]赠送[译文]如果我真能到那里,返归汉朝后,汉王赠送给大王的财物,会多得无法说尽。16.未尝见其喜愠之色,乃知古人为不诬耳。[误]陷害[正]欺骗[译文]从没有看见他把喜怒哀乐挂在脸上,才知道古人是不欺骗(我们)的。17.见周昌,为跪谢曰:“微君,太子几废。”[误]轻微[正]如果没有[译文]吕后看见周昌,向他下跪道歉说:“如果没有你,太子差点就被废掉了。”18.众皆夷踞相对,容独危坐愈恭。7
[误]危险[正]端正[译文]那些人都很随便地蹲坐互相面对,茅容独自端正地坐着更加恭谨。19.至朝时,惠帝让参曰。[误]谦让[正]责备[译文]到了上朝的时候,惠帝便责备曹参说。20.勉顺时政,劝督农桑。[误]劝说[正]勉励[译文]劝勉顺应时代变化,勉励督促从事农桑。21.议者皆然固奏。[误]这样[正]认为……对[译文]议事的人都认为窦固的上奏是对的。22.彦章武人不知书。[误]文书[正]文字[译文]王彦章是一个军人,不识字。23.上曰:“君勿言,吾私之。”[误]私自[正]偏爱[译文]文帝说:“你不要说了,我偏爱他。”24.受欺于张仪,王必惋之。[误]可惜[正]悔恨[译文]受到张仪的欺骗,大王一定会悔恨的。25.绛侯望袁盎曰:“吾与而兄善,今尔廷毁我!”[误]期望[正]埋怨、责怪[译文]绛侯埋怨袁盎说:“我与你兄长友好,如今你却在朝廷上毁谤我!”26.是之不恤,而蓄聚不厌,其速怨于民多矣。[误]迅速[正]招致[译文](子常)对这些都不去救济,却聚敛不已,他招致百姓怨恨的事情太多了。27.彧据案而立,立素于庭,辨诘事状。素由是衔之。[误]接受[正]怀恨[译文]柳彧手按几案站立,让杨素站在庭院中,审问杨素的犯罪事实。杨素从此怀恨在心。28.乾宁三年,充武宁军留后,行颍州刺史。[误]巡行[正]代理[译文]乾宁三年,充任武宁军留后,代理颍州刺史。29.季文子相鲁,妾不衣帛。以约失之者鲜矣。[误]新鲜[正]少[译文]季文子辅佐鲁国,妾不穿丝绸衣服。因节俭而犯错的人少啊。30.皆顿首谢,及期无敢违。[误]感谢[正]谢罪[译文]大家都叩头谢罪,到期没有敢违约的。31.王氏诸少并佳,然闻信至,咸自矜持。[误]书信[正]信使[译文]王家子弟都很好,但是听到信使到来,都显得拘谨。32.既往,未及反,于是遂斩庄贾以徇三军。[误]曲从[正]示众[译文]已经派人前去报告景公,还没来得及回来,穰苴就斩了庄贾来向三军示众。33.文长既雅不与时调合。[误]儒雅[正]平素、向来[译文]文长既然向来不与时风调和。34.上闻而谴之,竟坐免。[误]因为[正]获罪[译文]皇上听到歌谣就责备梁彦光,最终获罪被免官。7
35.年十八,以能诵诗属书闻于郡中。[误]嘱托[正]写作[译文](贾谊)十八岁时,就因能诵诗作文在郡中闻名。36.每读书至治乱得失。[误]整治[正]太平[译文]每次读书读到有关国家太平、祸乱、成功、失败的经验教训。37.鲁侯闻之大惊,使上卿厚礼而致之。[误]给予[正]招引,引来[译文]鲁侯听到这事,大为惊奇,派上卿带上厚礼去招引他。38.催科不扰,是催科中抚字。[误]文字[正]养育[译文]催租不骚扰,这是催租中的抚恤(爱护养育)。39.往年春,汉族淮阴。[误]家族[正]灭族[译文]去年春天,汉王将淮阴侯灭了族。40.高祖举兵将入洛,留暹佐琛知后事。[误]了解[正]主持[译文]高祖起兵将入洛阳,把崔暹留下来辅佐高琛主持后方的政务。41.叔为人刻廉自喜,喜游诸公。[误]游览[正]交往[译文]田叔为人苛刻廉洁,并以此自得,喜欢和德高望重的人交往。42.国家无虞,利及后世。[误]欺骗[正]忧患[译文]国家没有忧患,利益延及后世。43.城谦恭简素,遇人长幼如一。[误]遇到[正]对待[译文]阳城性情谦虚敬肃简约朴素,无论年长年幼,都一样对待。44.轮扁,斫轮者也,而读书者与之。[误]给予[正]结交[译文]轮扁,是斫车轮的人啊,可是读书人结交他。45.时始诏民垦荒,阅三年乃税。[误]察看[正]经历[译文]当初皇帝下令百姓开垦荒地,经历三年才收税。46.公琰托志忠雅,当与吾共赞王业者也。[误]赞美[正]辅佐[译文]公琰志向忠诚儒雅,应当是能与我一起辅佐君王成就帝业的人。7